Стало известно, что … В ноябре выйдет русский перевод одной из самых громких американских премьер лета 2009 – романа Гильермо дель Торо и Чака Хогана «Штамм» (The Strain). Это история о том, как в аэропорту Нью-Йорка приземляется самолет, все пассажиры которого мертвы – а точнее, превратились в зомби (и вот-вот инфицируют весь город). И это всего лишь первая часть планируемой вампирской трилогии, пишет книжный оборзеватель «Афишы» Лев Данилкин.
Я Пастернака не читал Я Торо не читал, но могу сказать, что он несколько опоздал с романом. Если вы погуляете по Бронксу часов в 10 вечера – у вас коленки будут трястись и вы будете просить маму родить вас обратно. Упырей и вурдалаков там хватает ого-го…

